Imprimer

Ce prix couronne l'ensemble de l'œuvre d'un traducteur émérite.
A partir de 2011, le Prix Halpérine-Kaminsky consécration sera remplacé par Le Grand Prix SGDL de traduction pour l'ensemble de l'oeuvre.

Lauréats à partir de 2000

2010 Diane MEUR La maison enchantée, de Robert Musil (allemand), éditions Desjonquères
2009 Jean PAVANS Nouvelles 1896-1910, de Henry James (anglais), La Différence
2008 Jean-Charles VEGLIANTE La Divine Comédie, Paradis, de Dante (Italien), éditions Imprimerie Nationale (bilingue))
2007 Denise LAROUTIS

Le Paysan Aguilar, de Enrique Amorin (Espagnol Amérique Latine), éditions Patino

2006 Giovanni CLERICO Le Decameron, de Boccace (Italien), Folio
2005 Jean Paul MANGANARO
Tout le fer de la Tour Eiffel, de Michele Mari (Italien), Seuil
2004 François GAUDRY
L'Année où le lion s'est échappé, de Leonardo Padura (Espagnol Cuba), Métaillé
2003 Mireille ROBIN
La Toison d'Or, les spéculations de Kyr-Siméon, de Borislav Pekic (Serbo-Croate), Agone éditeur
2002 Jean-Michel DEPRATS
Tragédies,  de William Shakespeare (Anglais), La Pléaide, Gallimard
2001 Alain PONS
La Science nouvelle,  de Giambattista Vico (Italien), Fayard
2000 Bernard HOEPFFNER
Anatomie de la Mélancolie (Allemand), José Corti

Lauréats avant 2000

1999 Mimi PERRIN
 Les Ecorchés vifs, de Nicola Barker (Anglais, en coll avec Isabelle Perrin), Gallimard
1998 André MARKOWICZ
Le Double de Dostoïevski (Russe), Actes Sud
1997    Louis BONALUMI
La Douleur du chardonneret, de Anna Maria Ortese (Italien), Gallimard

1996

Claude PORCELL

Les Carnets de Maltes Laurids Brigge de Rainer Maria Rilke (Allemand), Garnier-Flammarion et
Une fête pour Boris, de Thomas Bernhard (Allemand), L'Arche

1995 Claire CAYRON pour sa traduction de l'oeuvre de Miguel Torga (Portugais)
1994 Yusuf VRIONI
pour sa traduction de l'oeuvre d' Ismaël Kadaré (Albanais)
1993   Pacale DELPECH pour sa traduction de l'oeuvre de Danilo Kis (Serbo-Croate)
0
0
0
s2sdefault